0
名です。Personas.

Great Andean Musical Ensemble / アンデス音楽大アンサンブル

100人以上が奏でる大迫力のアンデス音楽演奏
このイベントは、アンデス音楽の普及と、ラテンアメリカと日本の文化交流を目的としています。参加は無料で、どなたでもご参加いただけます。事前に楽譜と音源をダウンロードして練習してください。リハーサルは行わず、演奏は当日に行います。楽器は自由ですが、ケーナ、サンポーニャ、チャランゴ、ギター、ボンボでの参加を歓迎します。

ぜひご参加いただき、この特別なひとときを一緒に楽しみましょう!音楽・友情・文化交流を皆様と分かち合えることを楽しみにしています。

* ENGLISH

More than 100 people performing Andean music.

This event promotes Andean music and strengthens cultural exchange between Latin America and Japan. Participation is free and open to everyone. Please register and download the sheet music and audio files in advance for practice. There will be no rehearsals; the musical gathering will take place on the day of the event. Any musical instrument is welcome, especially quena, zampoña, charango, guitar, and bombo.

JOIN US AND EXPERIENCE THIS SPECIAL MOMENT! We look forward to sharing music, friendship, and cultural exchange with you!

* ESPAÑOL

Más de 100 personas en escena interpretando música andina.

Este evento promueve la música andina y fortalece el intercambio cultural entre Latinoamérica y Japón. La participación es libre y abierta para todos. Inscríbete y descarga con anticipación las partituras y los audios para practicar. No habrá ensayos previos; el encuentro se realizará el mismo día del evento. Puedes participar con cualquier instrumento musical; de preferencia quena, zampoña, charango, guitarra y bombo. ¡UNETE Y VIVELO ESTE MOMENTO Te esperamos para compartir la música, la amistad y la integración cultural!

音楽ダウンロード・ DOWNLOAD FREE 

楽譜ダウンロード・SHEET DOWNLOAD FREE

EL CONDOR PASA

EL CONDOR PASA

 SARIRI PAYA

SARIRI PAYA

OJOS AZULES

OJOS AZULES

EL HUMAHUAQUENO QUENA

EL HUMAHUAQUEÑO QUENA

CARINITO

CARIÑITO

EL HUMAHUAQUENO ZAMPOÑA

EL HUMAHUAQUEÑO ZAMPONA